...
Obec KRNSKO

Jan Tureček - Jizerský


Jan Tureček - Jizerský (1904 - 1975) byl český dramatik, textař a překladatel zejména z ukrajinštiny. Sice se narodil a zemřel v Praze,  ale část života prožil v Krnsku. Jméno Jizerský je pseudonym, kterým vyjádřil svůj vztah k tomuto kraji. Vedl v Krnsku Junáka, jmenoval se “bratr Jizerský”.

Studoval v Mladé Boleslavi a v Praze, potom se dal tajně zapsat  na Pražskou konzervatoř. Při studiu účinkoval v souboru Emila Artura Longena. Na přání otce se po dvou letech přestěhoval do Krnska, bydlel s ním a zapojil se do ochotnického divadelního souboru, hrál i režíroval. 

Ve 30. letech a během války pracoval jako úředník berní správy v Mladé Boleslavi. Organizoval divadelní ochotnický život, je autorem mnoha divadelních her a operetních libret pro ochotníky. Překládal dramata, klasickou i moderní poezii z ukrajinštiny, ruštiny a bulharštiny. Jeho dílo nemůžu uvést celé, byl velmi plodným autorem. Velmi ceněné jsou jeho překlady z ukrajinštiny. Mnohé jeho divadelní hry se hrály i v krnské sokolovně. K mnohým jeho operetám či jiným hudebním dílům složil hudbu místní hudebník Fráňa Herman, který bydlíval v Krnsku.

Překlady:

  • Aeneida, Vergiliovo dílo přebásnil ukrajinský domácí učitel Ivan Petrovič Kotljarevskyj, překlad z ukrajinštiny. Autor zaměnil antické bohy za živé postavy typické pro Ukrajinu 18. století. 
  • Jak se zajíc uzdravil, autor Lačezar Stančev, překlad bulharské bajky
  • Bylo to kdysi v Ukrajině, napsal Taras Ševčenko, překlad z ukrajinštiny
  • Dobré slovo Ukrajiny, výběr z veršů osmi soudobých ukrajinských básníků
  • Znamení vah, autor Maxim Rylskyj, výbor z díla ukrajinského básníka
  • Poslední jaro, autor Maxim Rylskyj, básnická sbírka k 70. výročí narození autora

Hra ze života Františka Komocha

Hra ze života Františka Kmocha / zdroj: internet

Některé jeho divadelní hry, které se hrály v Krnsku: 

  • Muziky, Muziky, zpěvohra o díle a životě hudebního skladatele Františka Kmocha. Hudbu složil a národní písně upravil místní Fráňa Herman
  • Karel Krouský, hra ze života vlastenců z let 1848 - 1851
  • Sládci, přepracoval starou divadelní hru K. J. Erbena. Hudbu složil, národní písně aranžoval a upravil původní písně Josefa Vorla krnský Fráňa Herman
  • Rozchod, sociální hra o jednom dějství
  • Václav Myška z Hrádku, divadelní historická hra


Složil nebo přeložil i další hry, u nich nemám doloženo, zda se hrály i u nás. Ale možné to je:

  • Daleká ozvěna, autor Savva Holovanivskyj, přeložil ukrajinskou hru o třech dějstvích
  • Fronta, autor A. Kornejčuk, přeložil ukrajinskou hru o třech dějstvích
  • Kamenný vládce, přeložil ukrajinskou hru o třech obrazech
  • Tři bratři, pohádková komedie 


Psal i písně:

  • Mladí v před, pochod z operety Hoši od pěchoty, napsal text
  • Děvče z hor

Literatura
- Trh knih
- Databáze českého uměleckého překladu
- Informační systém abART
- Amatérské divadlo - databáze českého amatérského divadla
- Wikipedie / wikipedie.cz

Autor textu: Alena Prchlíková (srpen 2019) / Grafická a obsahová úprava: Libor Šotek

Datum a čas

Dnes je středa, 1. 4. 2020, 16:19:35

Kalendář

Po Út St Čt So Ne
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

Fotogalerie

Náhodný výběr z galerie

Náhodný výběr z galerie

František Řehák

Pranostiky

Pranostika na akt. měsíc

Březen - za kamna vlezem, duben - ještě tam budem.

Pranostika na akt. den

Copak by to bylo za duben, aby jaro nevyvedl Aprílem.

Anketa

Hlasujte kliknutím na jednu z možností

Aktuální počasí

Počasí dnes:

1. 4. 2020

Bude skoro jasno až polojasno. Denní teploty 5 až 9°C. Noční teploty -2 až -6°C.

Mobilní aplikace

Aplikace

Google Play
App Store

Informace e-mailem

Novinky e-mailem